Velux TCR 014 0000US Instalační příručka Strana 4

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 16
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 3
4 VELUX
-60°
15°-90°
C
ENGLISH:
A
Decide desired location of the sun tunnel and mark the location with a wire so that it can
be seen from the attic.
B
For optimal performance keep the sun tunnel as short and straight as possible.
Note: Tunnel length should not exceed 20 ft. (6 m). Exposure to the sun provides more
light.
For rigid sun tunnel assemblies, it is generally recommended to secure transmittance of
loads to the roofing structure by using suspension kit ZTZ 203.
C
Check that the attic space and roof is clear of all obstructions before beginning the instal-
lation. In between the framing members, mark the center of the sun tunnel by tapping a
nail through the ceiling and through the roof.
To estimate the length of the tunnel, measure from ceiling to top of curb and add 5"
(125 mm) for fitting the tunnel into the flashing and minimum 1½" (40 mm) for
each additional joint.
ESPAÑOL:
A
Decida la localización deseada para el túnel solar y márquela con un cable para que se
pueda ver desde el ático.
B
Para función óptima mantenga el túnel solar tan corto y derecho como sea posible.
Nota: La longitud del túnel no debe superar los 20 pies (6 m). La exposición al sol suminis-
tra más luz.
Para montajes de túneles solares rígidos, generalmente se recomienda asegurar la transmi-
sión de carga a la estructura del techo mediante el kit de suspensión ZTZ 203.
C
Verifique que el espacio del ático y techo estén libres de obstrucciones antes de comenzar
la instalación. Entre las partes del marco marque el centro del túnel solar con un clavo en el
cielo raso y en el techo.
Para estimar la longitud del túnel, mida desde el cielo raso hasta el extremo superior del
brocal y añada 5" (125 mm) para instalar el túnel en el tapajuntas y como mínimo 1½"
(40 mm) por cada junta adicional.
FRANÇAIS :
A
Déterminer l'emplacement souhaité pour l'installation du tunnel de lumière et marquer
l'emplacement à l'aide d'un câble de façon à ce qu'il soit visible du grenier.
B
Pour un rendement optimal, privilégier une installation du tunnel de lumière en ligne droite
sur courte distance.
Note : La longueur de tunnel ne doit pas excéder 20 pieds (6 m). L'exposition au soleil pro-
cure une plus grande luminosité.
Pour l'assemblage d'un tunnel de lumière rigide, il est généralement recommandé d'assurer
le transfert de poids de la structure à la toiture en ajoutant la trousse de suspension
ZTZ 203.
C
Vérifier que l'entretoit et le toit sont exempts de toute obstruction avant de commencer.
Entre les éléments de structure, fixer un clou dans le plafond et dans le toit pour marquer le
centre de l'emplacement du tunnel de lumière.
Pour estimer la longueur du tunnel, mesurer la distance entre le plafond et le bord supérieur
du cadre et ajouter 5" (125 mm) afin de bien installer le tunnel avec le solin et ajouter un
minimum de 1½" (40 mm) pour chaque joint supplémentaire.
Planning Planificación Planification
A
B
Zobrazit stránku 3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 15 16

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře